|
|
|
|
|
|
第二天中午,湯苓得到他回來的消息,馬上來敲他的門。她的情 緒,細(xì)說的事情,好像接著他離開石城的那一天,這讓姜夏困惑不解。 本來她一臉孩子氣,卻不能像寵壞的女孩子一樣,無所顧忌地表現(xiàn)出 來。她事事遷就他,小心循著他的趣味,對別人評(píng)頭論足。她將剝了 皮的橘子,遞到他手里,就像把自己剝光了,交給他處理。她說話滔 滔不絕,當(dāng)她意識(shí)到說得過多,或說得不對,紅暈的臉頰才顯得楚楚 動(dòng)人。姜夏凝視著她靈巧的嘴唇,對她的興奮有些無動(dòng)于衷。她令人 寒心地像他母親,不止個(gè)頭、身材像,連喜歡小題大做,在他面前壓 抑的火暴脾氣,也如出一轍。她在外事科工作,離開溫厚的姜夏,她 壓抑脾氣的勁頭便沒了,有時(shí)反倒給她引來意想不到的關(guān)愛。外教公 寓里住著剛來的一位英國小伙子,湯苓給他起中國名叫焦志。焦志似 乎不明白矮個(gè)子究竟意味著什么。湯苓和他走在一起,腦袋只夠到他 衣服的第三個(gè)鈕扣,他整個(gè)肥大的胯部,便十分夸張地懸在她的眼前。 他拎著一只英國皮箱,穿過學(xué)校后門的農(nóng)貿(mào)市場時(shí),的確表現(xiàn)出了飄 洋過海帶來的紳士作派。他不怕湯苓的脾氣蜇傷他,似乎打算用他笨 拙的玩笑把湯苓的斗志磨垮。 一天,正好湯苓的脾氣像籃球慢慢充氣時(shí),焦志又來撩她,說再 不嫁給他,眼看她就要老掉了。奇怪的是,這句話讓湯苓想起了姜夏, 她受不了,罵了他一句,絕望地把一摞復(fù)印紙扔到他的頭上。她瘋了 似的穿過院子,去找外事科的司機(jī)。司機(jī)二話不說,表示愿意幫忙, 假借有事從車庫弄出了一輛奔馳,帶上她去找姜夏。在巴赫的樂曲聲 中,姜夏正在宿舍搗騰他的試驗(yàn)報(bào)告,沒興致去她想去的鐘山。她堅(jiān) 持了一會(huì)兒,打算攤牌的想法,讓她的手汗津津的。姜夏把鋼筆套上 筆帽,還是不肯去,他意識(shí)到形勢的嚴(yán)峻,她的愛像他母親的愛一樣, 有些強(qiáng)人所難。他害怕在郊外出現(xiàn)令人陶醉的場面,到時(shí)不慎心軟答 應(yīng)她,他這輩子可就要遭殃了。他咂嘴找著理由,后來干脆什么理由 也不找。他撓頭搓手,站著不動(dòng)。她氣得咬牙切齒,但不敢發(fā)作。她 鼻子一酸,轉(zhuǎn)身跑了出去。令人驚訝的是,他并不感到輕松,兩條細(xì) 長的腿一動(dòng)不動(dòng),任憑她面色蒼白、踉踉蹌蹌地跑下樓去。 一刻鐘以后,又響起了敲門聲,他的神經(jīng)跳起來。好友王標(biāo)興致 勃勃地出現(xiàn)在門口,他瞇著眼,笑盈盈的,等姜夏把收錄機(jī)的聲音擰 小,才發(fā)出沉穩(wěn)的喉音!拔夷芾斫饽恪!彼幌窠南矚g獨(dú)往獨(dú)來, 他一直為學(xué)校的教職不適合自己,尋覓著出路。他能背出所有美國城 市的歷史,有名山峰的海拔,看來他要去美國,已經(jīng)勢不可擋。他目 不轉(zhuǎn)睛地看著姜夏,想象把湯苓與姜夏放在一起的感覺。他調(diào)皮地眨 巴著眼,提醒姜夏,約會(huì)又不等于結(jié)婚,你怕什么?他挺拔的鼻梁上, 架著一位丑女人送的美國款式的眼鏡,這位丑女人來自檀香山的華裔 家庭,她喜歡在王標(biāo)的床前研讀中國文學(xué)。她小心選擇王標(biāo)的女友回 四川的日子,向他展示朗誦的才能。她給他寫的情書,有一天被王標(biāo) 女友從床墊下面搜了出來。一場歇斯底里的大吵大鬧中,姜夏幫他們 收了場。姜夏答應(yīng)王標(biāo)的女友,稍有風(fēng)吹草動(dòng),他會(huì)及時(shí)通知在外奔 波的她。這件出賣朋友的事,姜夏從未認(rèn)真加以考慮。王標(biāo)住在姜夏 對門,他和那位丑女人的奸情,姜夏一直有所察覺。這種奸情似乎帶 著美國式的夸張風(fēng)格。丑女人不斷給王標(biāo)送磁帶,寫甜得膩人的信, 贈(zèng)他花哨的領(lǐng)帶夾、生日卡、圣誕卡,和故作傷感的朗誦。姜夏對這 位華裔的相貌大為失望,他知道王標(biāo)一定另有圖謀。
|
|
|
|